Como dizer "Mexer os pauzinhos" em italiano
Alguém esperto ou que está formado em letras italiano pode traduzir essa expressão? mexer os pauzinhos...?
2 respostas
Ordenar por: Autor
Opção:
Muovere qualche pedina >> mexer os pauzinhos
Exemplo de uso:
''Sarà difficile parlare con lei. Dovrai muovere qualche pedina all'interno del suo reparto.'' [Englishtown.it]
"Vai ser difícil falar com ela. Pode ser que você tenha que mexer os pauzinhos com o departamento dela.''
Bons estudos. Compartilhe a dica.
Arrivederci!
Muovere qualche pedina >> mexer os pauzinhos
Exemplo de uso:
''Sarà difficile parlare con lei. Dovrai muovere qualche pedina all'interno del suo reparto.'' [Englishtown.it]
"Vai ser difícil falar com ela. Pode ser que você tenha que mexer os pauzinhos com o departamento dela.''
Bons estudos. Compartilhe a dica.
Arrivederci!
Non ci sarei mai arrivato!
Grazie!
Grazie!