Como dizer "Não meta o bedelho" em italiano
Buongiorno a tutti!
Come dizemos "não meta o bedelho" em italiano?
Existem vários modos de se dizer a mesma coisa em italiano, alguns até muito vulgares!
Em um modo até bem elegante, os italianos dizem:
"Non intrometterti nella mia vita in modo importuno!" (modo educado)
ou
"Non ficcare il naso negli affari miei/nella mia vita!" (modo coloquial e deselegante)
Arrivederci e buono studio!
Claudia Lopes
Come dizemos "não meta o bedelho" em italiano?
Existem vários modos de se dizer a mesma coisa em italiano, alguns até muito vulgares!
Em um modo até bem elegante, os italianos dizem:
"Non intrometterti nella mia vita in modo importuno!" (modo educado)
ou
"Non ficcare il naso negli affari miei/nella mia vita!" (modo coloquial e deselegante)
Arrivederci e buono studio!
Claudia Lopes
Colabore